전문번역은 텍스트, 파일, YouTube URL 형식으로 요청할 수 있습니다.
1. '파일 가져오기'를 통한 전문번역 요청은 다음의 문서 형식만 가능합니다.
(.pdf, .ppt, .pptx, .doc, .docx, .hwp, .xls, .xlsx, .txt, .text, .smi, .srt)
2. 하나의 요청에는 하나의 파일만 첨부할 수 있으며, 이미지 (.jpg, .png 등), 압축파일 (.zip, .7z 등) 형식은 업로드가 불가능합니다.
*이미지로 구성된 PDF 파일(스캔본, 웹툰, 스토리보드 등)의 견적을 요청할 경우, 요청자가 글자수를 정확하게 산정하여 견적을 요청해야 합니다.
*스캔한 PDF 파일로 전문번역 요청하실 경우, 정확한 견적을 받기가 어려우며 결제 이후에도 진행에 차질이 생기거나 진행이 불가능할 수 있습니다.
3. YouTube 자막 번역 요청의 경우 YouTube URL 붙여넣기, 혹은 YouTube 계정에서 가져오기를 통해 요청할 수 있습니다.
YouTube에 공개되어 있지 않은 영상은 요청이 불가능하니, 일부 공개로 변경 후 진행해주시기 바랍니다.
*요청시 .srt 파일을 함께 업로드 해주시면 보다 정확한 번역 진행이 가능합니다.
4. 웹사이트 번역 요청의 경우, 번역이 필요한 웹사이트 링크로 요청하는 것은 불가능하며, 사이트에서 번역이 필요한 부분이 모두 포함된 문서 형태로 요청해야 합니다.
전문교정은 텍스트와 파일로 요청할 수 있습니다.
1. 지원 파일 형식은 전문 번역과 동일합니다.
(.pdf, .ppt, .pptx, .doc, .docx, .hwp, .xls, .xlsx, .txt, .text, .smi, .srt)
2. 전문 교정의 경우 링크로 요청할 수 없습니다.
*견적 결제 후 번역가에게 작업에 참고할 파일을 제공하고 싶다면, 웹페이지 채팅 상단의 '참고파일 등록' 메뉴를 활용하시기 바랍니다. 참고파일 등록은 ZIP 파일 업로드를 지원합니다.
*채팅창, 요청한 파일 내부 등에 외부 연락수단을 공유하는 것은 금지되어 있습니다.